Vetted Service Providers
Posted by: Chuck

Resource from ExpatDigital Resources – Vetted-Service-Providers

A Vignette d43.org to WACS

A vignette on How to migrate a repo on d43.org to wacs. Compare mirror and non-mirror options. https://www.youtube.com/watch?v=PQI7sAtHvCE

MAST technician job description and what to expect.

A MAST technician will encounter a wide range of issues on a MAST. The nature of the issues will be both technical and social. Having impeccable technical skills will only get you part of the way there. You should also be aware that you will need the so-called “soft...

How to Prepare a Translation Words Project for Publishing

This article is one in what may be a series of articles describing how to get GL projects ready to publish so that others can benefit from them. This article deals with Translation Words (tW) projects. A tW project consists of about 1000 files, each defining one term,...

Adding a Footnote to the Bible Text

The English Unlocked Literal Bible has footnotes. Footnotes are used to alert the reader about any textual variant information in that section of the Bible text.Footnotes are used to: Explain when there are proper names, words or terms that differ between various...

WACS – the Wycliffe Associates Content Service

You may have already heard about WACS, and that we want all of our translated texts to be uploaded to WACS. This article is intended to tell you how to access WACS, and what you can do there. WACS, the Wycliffe Associates Content Service, is a storehouse for written...

MAST Event – First 2 Days Guidelines

MAST Event Day One Chapel/ Devotion (30 Minutes) Start time 0800 AM Worship (15 Minutes) Intros/Welcome – Introduce Facilitators (15 Minutes) Set tone/vision/objectives for event Objective: to help you understand how we will be creating a meaning-based translation...

Upload or Export

There are four options to choose from when exporting from translationStudio. Upload to Door43 This requires an Internet connection. PLEASE NOTE that by uploading the project to your Door43 account, the content is available to be downloaded by other translators, merged...

Mozambique Travel

Check with the CDC (link) for immunizations and anti-malarial prophylaxis (medicine to keep you from getting malaria). I used Doxycycline which is cheap, but has to be taken every day and makes one more sensitive to the sun. It was simple to get my visa at the...

How to Prepare tS Translation Notes Projects for Publishing

Note: This article is one in a series of articles describing how to get a GL project ready to publish so that others can benefit from it. This article deals with Translation Notes (tN) projects created in translationStudio. A complete Bible tN project consists of...

WACS – the Wycliffe Associates Content Service

You may have already heard about WACS, and that we want all of our translated texts to be uploaded to WACS. This article is intended to tell you how to access WACS, and what you can do there. WACS, the Wycliffe Associates Content Service, is a storehouse for written...